איזו הפתעה – הם מדברים כמו בני אדם
לטטיאנה הופמן היה קשה לתרגם את המילה “שיט”, כתב אחר תיאר את השיחה כ”שיחת סאונה” וכתב נוסף התפלץ לשמוע את בוש מדבר כ”מוכר בשוק”. 5 דק` תמימות מהמהדורה המרכזית הוקדשו לאירוע זה שהוא “אירוע חדשותי ממעלה ראשונה”. אכן, מדובר בסקופ מאין כמוהו, בוש ובלייר מדברים כאחד העם. בוש ובלייר הם בני אדם.
אני תוהה איך אותם פרשנים ואנשי חדשות חשבו שנשמעת שיחה אישית בין מנהיגי העולם. האם הם חשבו שהם מקפידים על שפה מליצית גם בשיחות שבדלתיים סגורות? האם הם האמינו שהשפה הקולחת והרהוטה הנשמעת בנאומיהם נכתבה על ידיהם? אני בספק שכך הם חשבו.
מה שהם כן חשבו הוא “הנה עוד משהו שיכול למלא לנו את המהדורה שגם ככה נמתחת יותר מדי בגלל המלחמה הזאת”.
בקצרה: יכלו להסתפק בידיעה של חצי דקה.